|
Menou, 1723 : Marché de voiture de bois pour une
quantité à une trentaine de tonnes de bois moyennant la
somme de 128 livres. (0) |
1 - L'an mille sept cent vingt
trois le onzieme avril apres 2 - midy pardevant le notaire
soussigné est comparu en 3 - sa personne Jean Usquin
voiturier demeurant à Couloutre 4 - lequel de son bon gré et
bonne volonté a promy et c'est 5 - obligé de charoyer,
conduire et voiturer dans la s[ain]t Martin (1)
6 - prochain la quantité de
seize cordes de bois de moulle (2) 7 - à les prendre dans les
bois de Fourgbas (3) sans
faire aucuns 8 - reste des cordes qu'il
commancera à charger et les conduire 9 - au port de Corbelin (4) moyenant le prix et somme de
huit livres 10 - par chacune corde
lesquelles cordes apartienent à m[aîtr]e 11 - Jean Cendre (5)
marchand demeurant en la paroisse 12 - de Colmery present,
stipulant et aceptant pour luy 13 - lequel c'est obligé de
payer le prix desd[it]e cordes 14 - à la volonté dud[it]
Usquin et de luy livrer port et passage (6)
15 - suivant l'usage ordinaire
lesd[it]es cordes à la mesure des 16 - autres marchands ; et
pour sureté des avances que 17 - led[it] Cendre sera
obligé de faire aud[it] Usquin led[it] Usquin 18 - luy a obligé afecté et
hipotequé generallement tous et un 19 - chacun ses biens meubles
et immeubles present et à venir 20 - et speciallement une
paire de boeufs sous [poil] rouge 21 - et (grise) sans que
l'hipotecque general puisse deroger 22 - au special ny le special
au general (7) ; à tout
ce 23 - que dessus les parties se
sont respectivem[ent] 24 - obligées chacun à son
egard à peine &c (8) 25 - et soit controllé car ainsy &c (9). Fait et passé 26 - au lieu de Menou les
jours et an que dessus 27 - presence m[aîtr]e Jean
Dronnereau chirurgien 28 - et Laurant Rignelet
maréchal temoins demeur[ant] 29 - à Menou, lesquels parties
et Rignelet temoin 30 - ont declaré ne scavoir
signer de ce enquis 31 - suivant l'ordonnance. Gaboreau, notaire (10)
- Dronnereau 32 - Controllé à Varzy au
volume deux folio deux recto 33 - article huict le quatorze
avril 1723. Reçu douze 34 - sols. B. Gonat |
Notes et vocabulaire (0) - Par convention et pour en faciliter la lecture, le texte original a subi diverses retouches : ajout de majuscules aux noms propres, accents, apostrophes et autres signes de ponctuation indispensables à la compréhension ; développement des abréviations ; suppression des majuscules superflues ; séparation des mots accolés... En revanche, l'orthographe n'a pas été corrigée. Les mots entre parenthèses sont incertains. (1) - la s[ain]t Martin : 11 novembre ; en effet, c'est en novembre que les bûches sont jetées à l'eau ; cette première phase, dite de "flottage à bûches perdues", les conduit jusqu'au "pertuis" (barrage) de la Forêt, près de Clamecy, où attendent les marchands de bois parisiens. (2) - cordes de bois de moulle : Ancienne mesure de cubage pour le bois de chauffage et pour le bois de charbon de bois. Au bois de corde, dit plus tard bois de stère, on oppose les fagots, falourdes, etc., qu’on vend au nombre. En Morvan, on distinguait une corde ordinaire ou de grand bois, de 4, 387 stères (8 x 4 x 4 pieds), une corde de port, de 4,799 stères (8 x 5 x 3, 5 pieds), une corde de bois de moule de 2,194 stères (4 x 4 x 4 pieds), et une corde charbonnière , qui faisait aussi 2,194 stères, mais qui avait 8 pieds de couche sur 2 pieds de hauteur seulement pour que le bois séchât plus rapidement. (extrait du Dictionnaire du monde rural) Il est difficile d'évaluer la masse d'une corde de bois. Plusieurs auteurs nivernais évaluent la corde à 4 ou 5 stères, soit environ 3000 kg (un stère étant égal à environ 700 kg, variable selon la densité du bois, son humidité...). En cas, 16 cordes = 48 tonnes.
Si l'on retient l'équivalence indiquée par le Dictionnaire du monde rural, alors on peut estimer ce poids à environ 1500 kg. Dans ce cas, 16 cordes = 24 tonnes ! (3) - bois de Fourgbas : Le bois de Fourbas se situe à l’est de Donzy, entre Perroy et Couloutre, à une douzaine de kilomètres du port de Corbelin. (4) - au port de Corbelin : Il s'agit d'un "port de jetage", c'est-à-dire de l'endroit d'où seront jetées les bûches à l'eau, ce qui implique certains aménagements : dégagement des berges (pour pouvoir empiler le bois), curage du cours d'eau (pour favoriser le flottage), création de retenues d'eau (pour augmenter, au moment opportun, le débit du cours d'eau)... (5) - Jean Cendre : Né à Menou en 1672, marchand de bois, Jean Cendre est un personnage tout à fait à part au sein de la petite foule des ancêtres Cendre de par sa profession et son statut social ; il est l'un des rares, parmi ceux-ci, qui soit qualifié d'honnorable homme ; ce qui signifie, dit crûment, qu'il a de l'argent... Dix ans plus tôt, il a d'ailleurs fait un beau mariage avec la fille du lieutenant au bailliage de Colméry, mariage qui a sans doute constitué pour lui une sorte d'aboutissement puisqu'il était alors âgé de 40 ans (sa généalogie). (6)
- port et passage :
Il semble que soit ici évoqué le péage frappant les
marchandises à leur arrivée dans les "ports". (7)
- sans que l’hipotecque general
puisse deroger au special ny le special au general
: Hypothéque générale est celle qui comprend
tous les biens présens & à venir du débiteur, à la
différence de l’hypotheque spéciale, qui est limitée à
certains biens comme aux biens présens, & non aux biens
à venir, ou qui est restrainte à certains biens nommément. Une
des principales différences entre l’hypotheque générale
& la spéciale, c’est que la même chose peut être obligée
généralement à plusieurs créanciers, au lieu qu’elle ne peut
être hypothéquée spécialement qu’à un seul sous peine de
stellionat. (8) - à peine &c : A peine de dommages et intérêts. (9) - car ainsy &c : Car ainsi & promettant & obligeant & renonçant. (10) - Gaboreau, notaire : Pierre Gaboreau, notaire à Entrains-sur-Nohain et Menou de 1719 à 1739. |
Page créée le 22 janvier 2010. Dernière mise à jour le 17 novembre 2021.
© Cahiers du val de Bargis