Colméry, 1713: Testament de Jean Sallé, meunier au moulin de Poinçon à Colméry. (0)

3 E 8 / 152 - Minutes du notaire Touchard-Aignan Voullererau (Colméry)

 

1 - In nominé domini amen

 

2 - fut present Jean Sallé fils de deffunt François Sallé

3 - et Leonarde Bachelier ses [père et] mere demeurant au moullin

4 - de Poinçon (1) parroisse et justice dud[i]t Colmery gisant au lit

5 - malade de corps touttes fois sain d'esprit, memoire

6 - et entendem[ent] ainsy qu'il a aparut au n[otai]re soubsigné par

7 - ces parolles, geste et maintien, lequelle considerant

8 - en luy qu'il n'y a rien plus certain que la mort

9 - ny de sy incertain que l'hoeurre d'icelle ne voullant

10 - deceder intestat (2), a par ces presentes fait, dicté

11 - et nommé de mot à mot aud[it] nottaire son testam[ent] (3)

12 - et ordonnance de derniere volonté comme il ensuit :

13 - premierement comme bon crestien (4) a recomandé et

14 - recomande son ame à Dieu le suppliant par les

15 - merittes infinis de la mort et passion de Jesus

16 - Crist de luy pardonner ses faultes et pechéz et

17 - appres son trepas le recevoir en son saint paradis

18 - avec les bien heureux et à cette fin a invocqué

19 - et invocques les prieres et intercessions de la bien

20 - heureuse vierge Marie, de s[ain]t Michel ange et

21 - archange, de s[ain]t Jean son patron et de tous les

22 - saints et sintes de paradis.

23 - Item (5) veult et entend que quant il aura plû à Dieu

24 - de disposer de luy son corps mort estre inhumé

25 - et enterré dans l'eglise dudit Colmery en l'endroit

26 - ou son pere a esté inhumé et qu'à son convoy (6)

27 - il soit dit et chanté les vigilles (7) des morts et

28 - ensuitte une grande messe au cas que son

29 - inhumation se fasse à l'hoeurre de la messe

30 - et au cas qu'il (n'arive) pas veult et entend

31 - qu'elle soit ditte le lendemain sy faire se peult.

32 - Item donne aux pauvres de cette parroisse la

33 - somme de six livres pour une fois payer.

34 - Item donne et legue à François, Anne et Jeanne

35 - Marosse, Margueritte et André Sallé ses neveux

36 - et niepces enfans de deffunts Eugein Marosse

37 - et Marie Sallé sa femme et Edme Sallé son frere

38 - la somme de soixante livres à luy deubs par

39 - André Paultrat suivant qu'il y est condamné par

40 - sentence rendüe au baill[iage] de Colmery le vingt

41 - sept juin mil sept cent deux, ensembles les interests

42 - qui luy en sont deubs et escheus desquels il

43 - a declaré n'avoir rien receu, pour laditte somme

44 - principal et interests estre par eux partagéz

45 - par teste et esgal portions ; et en outre

46 - veult et entend qu'apres son deceds il soit

47 - delivré auxd[its] mineurs aussy par esgal portions

48 - tous ses habitz lesquels seront partagéz

49 - par François Sallé son frerre.

50 - et pour ce qui est du restant de ses biens meubles (8)

51 - ledit testament les a donnéz et leguéz audit

52 - François Sallé son frere pour l'amitié qu'il luy

53 - porte et pour les bons et agreables services qu'il

54 - a recëus de luy et reçoit (continuell[ement]), à la charge

55 - des fraix de son inhumation, d'un service au

56 - quarentiesme jour de son trepas et semblable

57 - services au bout de l'an qu'il le charge de luy

58 - faire faire dans l'eglize dud[it] Colmery

59 - et de luy faire dire appres son trepas

60 - quatre douzaines de messes basses le plus tost

61 - que faire se poura et en tel endroit qu'il

62 - luy plaira, recognoissant led[it] testateur (9)

63 - que sond[it] frerre l'a satisfait et payé de ses

64 - gages annuellem[ent] desquels il a disposé comme bon

65 - luy a semblé.

66 - et à l'egard des six livres d'osmone (10) qu'il veult

67 - et entend estre donnéz aux pauvres de cette par[oisse]

68 - il laisse à la discretion de sondit frere de la

69 - faire en argens, grain ou pain et que (ce soient)

70 - le jour de son deceds ou le lendemain, et pour

71 - executer et accomplir le present son testament

72 - icelluy (11) augmenter plustost que diminuer led[it]

73 - testament a prié et nommé la personne de

74 - m[essir]e Jean Graillot prestre curé dud[it] Colmery

75 - le prie d'en prendre la paine es mains duquel

76 - il c'est desaisy de ses biens jusques à

77 - l'accomplissem[ent] du present tesman voullant

78 - qu'il en soit saisy suivant la coustume revocquant

79 - tous autres testam[ents] qu'il pourroit avoir faits

80 - avant icelluy auquel seul il s'areste comme

81 - estant sa derniere volonté et fut ainsy fait,

82 - dicté et nommé du mot à mot par led[it] testateur

83 - à moy n[otai]re soubsigné en presences des tesmoins

84 - cy appres nomméz et par moy nottaire redigé

85 - par escrit et à l'instant leu et releu audit

86 - testateur qui a dit l'avoir bien et au long entendu

87 - et estre son vray test[ament] et intention d'ainsy le faire

88 - et non autrem[ent] audit moullin Poinçon ou est led[it]

89 - testateur malade comme dit est le dix huit

90 - janvier mil sept cent treize appres midy es presences

91 - d'h[onorable] h[omme] Loup Blondet marchand, de Aignan

92 - Millot man[oeuvre] demeurants en la parroisse

93 - dud[it] Colmery tesmoins et a led[it] testateur

94 - dit et declaré ne scavoir signer de ce interpelléz

95 - qui a declaré que les (legs) cy dessus ne peuvent

96 - estre devallué que la somme de cent (sols)

97 - pour satisfaire au controlle seullem[ent].

 

Loup Blondet - A. Millot - Voullereau (12), n[otai]re

 

98 - Controllé à Donzy

99 - le dix huit jan[vi]er 1713. R[eçu] : 33 s[ols]

98 - Dagot

 

Notes et vocabulaire

(0) - Par convention et pour en faciliter la lecture, le texte original a subi diverses retouches : ajout de majuscules aux noms propres, accents, apostrophes et autres signes de ponctuation indispensables à la compréhension ; développement des abréviations ; suppression des majuscules superflues ; séparation des mots accolés... En revanche, l'orthographe n'a pas été corrigée. Les mots entre parenthèses sont incertains.

(1) - Poinçon : Première mention connue en 1583. Le moulin aurait cessé toute activité au début des années 1900. Sous l'Ancien Régime, le moulin de Poinçon appartient aux seigneurs successifs de Colméry, dont il est le moulin banal : Hubert de La Rivière (1583), François de Guibert (1664), Philippe de Troussebois (1684), Françoise-Marie de Clere (1715)... Son nom semble renvoyer à celui d'une ancienne famille : on trouve en effet des habitants du nom de Poinçon, à Colméry, au XVIIe siècle.

(2) - intestat : Sans avoir fait de testament.

(3) - son testam[ent] : Jean Sallé, 35 ans, fut enterré... le lendemain, 19 janvier 1713. Son voeu d'être inhumé dans l'église fut exaucé. Voici la transcription de son acte de décès : Ce jour d'huy dix neuf[ième] janvier mil sept cent treize Jean Sallé decedé munis de tout le st sacrement et agé de trente cinq ans ou environ, a esté par nous curé soubsigné inhumé dans l'eglise en presence de François Sallé son frere, Anne Dapoygny sa belle soeur, m[aîtr]e Touchard Aignan Voullereau procureur fiscal de ce lieu et lieutenant de Cessy et Saint Malo, m[aîtr]e Isaac Voullereau praticien, lesquels ont signé, et de plusieurs autres temoins, parens et amys qui ont declaré ne scavoir signer de ce interpellez.
Graillot

(4) - comme bon crestien : Comme bon chrétien.

(5) - Item : De même.

(6) - à son convoy : Transport d'un défunt à l'église et au cimetière.

(7) - vigilles : Vigiles ; matines et laudes de l'office des morts.

(8) - biens meubles : Que l'on peut déplacer ; à l'inverse, les terres et les bâtiments sont des biens immeubles.

(9) - testateur : Auteur du testament.

(10) - osmone : Aumône.

(11) - icelluy : Celui-ci.

(12) - Voullereau : Touchard-Aignan Voullereau (1667 / 1749) ; personnage central à Colméry, dont il est le lieutenant, le procureur fiscal et l'un des notaires au sein du " cabinet " Voullereau (en 1715, le bourg ne compte pas moins de trois notaires de ce nom) ; il exerce son métier de notaire pendant près de 50 ans ; parallèlement à cette activité, il occupe diverses fonctions au sein de la justice locale : bailli de Colméry en 1730, juge de la châtellenie de Châteauneuf en 1739.

 

 

Colméry

Accueil

Page mise en ligne le 31 mai 2007. Dernière mise à jour le 19 mars 2017.

© Cahiers du val de Bargis