Colméry, 1668 : Partage de l'héritage d'un serviteur-domestique de Cessy, lequel consiste en une vache et son petit, six brebis, un peu de linge et quarante-sept livres de créances. A noter : l'un des deux héritiers accuse l'autre d'avoir prélevé quatre louis d'or dans la poche du défunt... (0) Cote : 3 E 8 / 136 - Minutes du notaire Louis Voullereau (Colméry)
|
1 - L'an g VI c (1) soixante huict le dernier jour de janvier au bourg 2 - de Colmery appres midy pardevant le nottaire soulz[sig]né sont 3 - comparus en leur personnes Nicollas Gillebert le jeune 4 - lab[oureu]r dem[euran]t au Chalmeau de Poinson (2) parroisse dudit Colméry 5 - et Edme Cendre (3) man[oeuvre] dem[euran]t aux Carrez parroisse de S[ain]t 6 - Malo lesq[ue]ls volontairement de leurs bons grez et 7 - volontez ont faict et font entre eux le partage des meubles (4) 8 - provenants de la succession de deffunct Nicollas Gillebert 9 - l'aisné (5) ainsy qu'il s'ensuit ; scavoir est que lesd[its] meubles 10 - ayant esté allotis (6) par maistre Jean Febure procureur 11 - en ce baill[iage] et dud[it] Cendre et honeste homme André 12 - Seguelin tailleur d'habits dem[euran]t audit Colméry il en a 13 - esté délivré une cinquiesme portion audit Cendre 14 - (sans) tous les habits, chappeau, souliers et linge 15 - dud[it] deffunct Nicollas Gillebert et par luy retirez 16 - comme heritier à cause de Pasquette Maillard (7) sa femme 17 - dud[it] deffunt Gillebert, et le surplus a este retiré 18 - par led[it] Nicollas Gillebert le jeune comme legataire 19 - dud[it] deffunct Gillebert, et pour ce qui est des 20 - deniers (8) deubz aud[it] deffunt Gillebert et par luy declarez 21 - en son testament qui sont 22 - la somme de soixante livres düe par le s[ieur] de 23 - S[ain]t Foelix (9), et onze livres par Louis Coustureau, 24 - revenant à soixante et onze livres 25 - déduction faicte de dix livres d'un costé données 26 - à l'eglise de Cessy par ledict deffunct Gillebert, 27 - dix autres livres données au s[ieur] curé pour faire 28 - prier Dieu pour son aame, vingt sols pour 29 - le droit de fosse (10) et trois livres pour les droits 30 - funéraux, revenant à vingt quatre livres ; 31 - ne reste plus desd[ites] soixante et onze livres que 32 - quarente sept livres t[ournoi]s de laquelle so[mm]e en appartient 33 - une cinquiesme aud[it] Cendre qui est neuf livres 34 - huict sols ; sur quoy luy en a esté presentem[en]t payé 35 - trente deux sols en la delivrance d'un chappeau, et 36 - le surplus restant qui est sept livres seize sols led[it] 37 - Gillebert a consenty q[u'i]l les prendra sur les deniers 38 - duebz par led[it] s[ieur] de S[ain]t Foelix ... ... ... 39 - pour les despens de quoy iceluy Gillebert a ... 40 - esté condamné, et un sol faisant la la cinq[uième] de cinq sols 41 - recognus avoir esté pris par led[it] Gillebert (dans) les 42 - habits dud[it] feu Gillebert son oncle, et dans le surplus 43 - iceluy Cendre n'y pourra prétendre aucune chose, et 44 - et pour ce qui est des bestiaux qui sont entre les mains 45 - dud[it] Cousturreau et de Marie Vendard declarez par 46 - led[it] testament ils se partageront entre les partyes suivant 47 - les portions cy dessus avec ce qui se trouvera estre 48 - deub par Guillaume Durand et Edme Regnault 49 - et pour ce qui est debtes deües par led[it] deffunct 50 - Gillebert ils les payeront aussy suivant lesdittes 51 - portions et ainsy sont les parties demeurées d'acord 52 - et sans (preiudicier à l'instance) qui est indecise entre 53 - les parties au baill[iage] dud[it] Colmery (#), pour laquelle elles 54 - se pourvoiront ainsy q[u'i]ls en adviseront. Car ainsy et 55 - promettant & obligeant & renonceant & fait 56 - en presence de Jean Bobin et Louys Voullereau 57 - le jeune sergent dem[euran]t aud[it] Colméry tesm[oins] ; les parties 58 - et led[it] Seguelin ont declaré ne scavoir signer de ce 59 - faire interpellés.
Voullereau (11), Bobin et Febure
(# : pour rayson de quatre louys 60 - d'or que led[it] Cendre pretend avoir esté pris par 61 - led[it] Gillebert le jeune dans les habits dud[it] deffunct 62 - Nicollas Gillebert.) |
Notes et vocabulaire (0) - Par convention et pour en faciliter la lecture, le texte original a subi diverses retouches : ajout de majuscules aux noms propres, accents, apostrophes et autres signes de ponctuation indispensables à la compréhension ; développement des abréviations ; suppression des majuscules superflues ; séparation des mots accolés... En revanche, l'orthographe n'a pas été corrigée. Les mots entre parenthèses sont incertains. (1) - g VI c : "g" se lit "mille" ; "VI" se lit "six" et "c", en exposant, se lit "cent" ; ici : donc : 1600. (2) - Chalmeau de Poinson : (mots incertains) Peut-être s'agit-il de ce Chalumeau mentionné dans la liste des hameaux composant Colméry mais n'apparaissant sur aucune carte. Ce lieu-dit se trouverait donc à proximité du Poinçon. Sur le plan étymologique, chalmeau serait une variante de chalumeau, tuyau de paille ou de roseau, à l'origine, et également pipeau, flûte champêtre utilisés par les bergers (Berger, prends ton chalumeau !). Ce lieu fut peut-être autrefois fréquenté par les bergers mais il est habité, au XVIIIe siècle, par plusieurs familles et constitue un hameau à part entière. A noter : on trouve dans la région plusieurs lieux-dits de ce nom. (3) - Edme Cendre : Beau-frère du défunt, Edme Cendre est alors un jeune homme. Malgré sa condition de manoeuvre, il semble tout de même jouir d'une relative aisance financière. Il meurt trois ou quatre ans plus tard. Son acte de décès reste, à ce jour, introuvable. (sa généalogie) (4) - meubles : Les meubles consistent ici en une vache et son petit, six brebis, un peu de linge et quarante-sept livres dues au défunt. (5) - Nicollas Gillebert l'aisné : Le défunt - Nicolas Gilbert l'aîné - est le serviteur-domestique d'un bourgeois de Cessy-les-Bois, le sieur de Saint-Félix. C'est d'ailleurs dans la maison de ce dernier qu'il a passé son testament. (6) - allotis : Partagés. (7) - Pasquette Maillard : La femme d'Edme Cendre est la soeur du défunt. (8) - deniers : Argent. (9) - s[ieur] de S[ain]t Foelix : Alias Jacques Lucquet, notable local. (10) - droit de fosse : Taxe. (11) - Voullereau : (~ 1636 / 1714) Successivement ou simultanément praticien, notaire, lieutenant de justice (à Colméry), procureur fiscal (à Menou) ; personnage ayant joué un rôle central dans la vie locale ; on lui connaît 12 enfants répertoriés.
|
Page créée le 14 avril 2009. Dernière mise à jour le 13 mai 2012.