Colméry, 1644 : Bail de la métairie des Gardes (Saint-Malo) et d'une partie des terres labourables de Dreigny moyennant 3840 litres de seigle et avoine, 4 livres de beurre, 4 fromages et 4 poulets par an. Le preneur est un laboureur de Saint-Malo, exploitant déjà les lieux et dont le bail est donc renouvelé pour six ans. Peu d'éléments concernant le Dreigny de cette époque si ce n'est que le hameau constitue alors une seigneurie indépendante. Il est question dans l'acte de l'enclos de la maison seigneuriale, de terres labourables, de vergers et de bois. Le seigneur de Dreigny n'est pas nommé, à l'inverse de son procureur fiscal. Mais le bailleur agit au nom d'un couple, dont la femme, Louise d'Augulby, porte le nom des seigneurs de l'endroit et possède une partie des terres. C'est d'ailleurs à l'occasion du décès de cette dernière et de son mari que le bail est renouvelé par le tuteur des enfants mineurs du couple. (0) Acte confié par Pierre Chaumard
|
Unique carte postale ancienne de Dreigny |
1 - L'an mil six cens quarente quatre 2 - le quinziesme jour du mois d'aoust 3 - apres midy au lieu de Sainct Malo 4 - comparut en sa personne Jehan (Debresson) 5 - escuyer sieur d'Irondelle lequel 6 - tant en son nom que comme tuteur 7 - & aiant la garde noble (1) des enfans 8 - myneurs de feu Louis Duruel vivant 9 - escuyer sieur de Fonteny (2) & de desfuncte 10 - damoiselle Louise Daugulby (3) demeurant 11 - audict Sainct Malo lequel volontairem[ent] 12 - & sans contraincte a cougneu & 13 - confessé avoir baillé et delaissé 14 - à tiltre d'accense (4) et pension de 15 - grains pour le temps, terme & 16 - espace de six années suiventes et consecutives 17 - l'une l'aultre à commencer au 18 - premier jour de may dernier & 19 - à finir à tel & semblable temps 20 - & saison lesdictes six annez finies 21 - et revolus et promis garentyr et deffandre 22 - envers et contre tous de tous 23 - trouble et empeschement quelzconcques 24 - à Leonard Rougemond laboureur 25 - demeurant en la parroisse dudict 26 - Sainct Malo presant, stipullant 27 - et acceptant ledict bail pour 28 - ledict temps. C'est scavoir le 29 - lieu, meitz (5) et tenement du lieu 30 - des Gardes (6) assis en la parroisse 31 - dudict Sainct Malo comme il s'estand 32 - et comporte et comme ledict Rougemont 33 - en a cy devant (7) jouy sous le nom 34 - de ladicte desfuncte Daugulby et sans 35 - aulcune reserve ; plus la moytié 36 - de toute et chacune les terres labourables 37 - audict s[ieu]r appartenant audict nom assize 38 - en la terre justice et seigneurie de 39 - Dregny (8) et lesquelles seront partagées 40 - entre les partys dans ung mois 41 - et l'aultre moityé demeure à la 42 - disposi[ti]on dudict sieur bailleur ; plus 43 - ledict sieur bailleur delaisse oultre 44 - ce que dessus audict preneur une 45 - piece de pré assize audict lieu appellée 46 - le pré de la Vieille Grange ; plus 47 - deux aultres pieces l'une appellez le 48 - pré Charpy et l'aultre appellée le 49 - pré des Mouilles avec la seconde herbe (9) 50 - du pré du pastureau assis audict lieu 51 - que ledict preneur a dict bien 52 - scavoir à la charge de jouir de tout 53 - ce que dessus comme ung bon 54 - pere de famille et d'entretenir le 55 - font en bon et suffisant estat ; ladicte 56 - accense faicte auxdictes charges & 57 - oultre moienant la quentité de 58 - douze septiers (10) de bled scavoir 59 - six septiers de bled seigle & six 60 - septiers avoine mesure de Sainct 61 - Malo par chacune desdictes annez 62 - que pour ce ledict preneur en a promis. 63 - Sera tenu payer audict s[ieu]r bailleur 64 - à chacun jour et faiste de Sainct M[ar]tin (11) 65 - d'hiver le premier terme et payement 66 - commençant dudict jour Sainct Martin 67 - d'hiver prochain en ung an et dillec (12) 68 - à la volonté dudict sieur et ainsy 69 - continuer d'en en an et de terme 70 - en terme jusque en fin dudict bail 71 - ledict bled bon et recevable comme 72 - bled de moison (13) rendu et conduit sur 73 - les greniers dudict sieur audict Sainct 74 - Malo de laquelle quantité de grain 75 - cy dessus est pour ladicte 76 - mestairie des Gardes quatre septiers 77 - par moytié seigle et avoine et le 78 - surplus qui est huict septiers 79 - mesme especes est pour celle dud[it] 80 - Dregny ; comme aussy sera la [ter]re 81 - à faire cheneviere (14) assize audict 82 - Dregny faicte par ledict preneur 83 - à tiltre de moytié entre les 84 - partyes ; comme aussy seront tous 85 - les fruictz d'arbres qui sont assis 86 - au dedans lesdictes terres dudict 87 - Dreigny partager entre les partys 88 - sc[avoir] pour les fruictz hauts ledict 89 - sieur bailleur en prandra trois 90 - quards et l'aultre quard appartiendra 91 - audict preneur ; et poura ledict sieur 92 - faire mener pacquager (15) ses portz (16) 93 - quand bon luy semblera audict 94 - Dregny comme aussy ung aultre 95 - mestais (17) en cas qu'il baille le 96 - surplus desdictes terres et c'est cy 97 - dessus reservé et seront les 98 - fruictz sauvages pour survenir à 99 - la nouriture des portz des partys 100 - et ceux d'ung aultre mestais que 101 - ledict sieur poura mettre audict lieu ; 102 - comme aussy ledict preneur sera 103 - tenu de faire et façonner audict s[ieu]r 104 - en cas qu'il ne face ledict labourage 105 - dix boissellez (18) de terre de toute façons 106 - à prandre icelle en l'enclos de la maison (19) 107 - dudict Dregny, sc[avoir] la moytié desdictes 108 - dix boissellez en bled et l'aultre en 109 - tramois (20) à la charge de fournir par 110 - ledict sieur toutes les semences 111 - qu'il y conviendra et oultre ce que 112 - dessus sera tenu ledict preneur 113 - de bailler audict sieur par chacunne 114 - annez quatre livres de boeure, quatre 115 - fromages et quatre poulletz payable 116 - ledict boeure et fromages au quinz[iè]me 117 - may et lesdictz poulletz à chacun jour 118 - et faiste de Nativité Nostre Dame. 119 - Le premier terme et payement commencera 120 - auxdictz jours prochains et à continuer 121 - jusque en fin dudict bail ; comme 122 - aussy poura ledict Rougemond 123 - mener pacquager ses bestiaux au bois 124 - dudict Dregny & moienant le présent 125 - marché qui demeure en sa force & 126 - vertu demeure le contract cy 127 - devant (21) faict par ladicte deffuncte 128 - audict Rougemond de ladicte mestayrie 129 - des Gardes neul et assoupy comme 130 - chose non advenue. Pour faire 131 - lequel labourage ledict sieur 132 - delaisse audict Rougemond tous 133 - les bestiaux qu'il tient de luy 134 - à tiltre de cheptel comme aussy sera 135 - tenu ledict sieur de fournir toute 136 - et chacune les semences tant de bons bleds 137 - que tramois qu'il conviendra pour ensemencer 138 - les bleds l'annez presante et les tramois 139 - prochains de laquelle quantité ledict 140 - Rougemond sera tenu passer obligation (22) 141 - à la charge de les rendre en especes à la 142 - derniere annez et demeurera comme des 143 - quatre septiers de seigle de ladicte 144 - moytié de mestairye de Dregny à trois 145 - septiers metais (23) pour les cinq 146 - dernieres annez et à la derniere annez 147 - sera tenu ledict Rougemond de 148 - delaisser tous et chacuns les foins, 149 - gresses et pailles desdictes mestairyes et de 150 - delivrer coppye des presentes à ses 151 - fraitz et despens audict sieur et ce dans 152 - sa premiere requeste et volonté. Car 153 - ainsy & promettant & obligeant respectivement 154 - lesdictes partyes à l'entretenement (24) de tout 155 - ce que dessus mesme ledict preneur 156 - au païement de lad[ite] moison corps & 157 - biens & renonçant & faict es 158 - presence de maistre Charles Buffollier 159 - procureur fiscal (25) de la t[er]re et 160 - seigneurie dudict Dregny y demeurant 161 - et Edme Judas maneuvre demeurant 162 - en la paroisse de Colmery tesmoingtz 163 - lesdictz Rougemond et Judas ont declaré 164 - ne scavoir signer de ce interpellez. 165 - La minutte original des presentes est 166 - signée de Bresson l'Irondelle, Buffollier 167 - et du nottaire soubz[sig]né. Perreau
|
Notes et vocabulaire (0) - Par convention et pour en faciliter la lecture, le texte original a subi diverses retouches : ajout de majuscules aux noms propres, accents, apostrophes et autres signes de ponctuation indispensables à la compréhension ; développement des abréviations ; suppression des majuscules superflues ; séparation des mots accolés... En revanche, l'orthographe n'a pas été corrigée. Les mots entre parenthèses sont incertains. (1) - garde noble : Droit accordé au survivant de deux époux nobles, de jouir du bien des enfants, venant de la succession du prédécédé, jusqu'à ce qu'ils eussent atteint un certain âge, à la charge de les nourrir, de les entretenir et de payer toutes les dettes, sans être tenu de rendre aucun compte. (2) - Fonteny : Il pourrait s'agir de Fonteny, à Lindry (Yonne)... ou de Fontenil, près Neufchâtel-en-Bray (76), dont les seigneurs portaient le nom de du Ruel. (3) - Daugulby : Au milieu du XVIe siècle, Dreigny a pour seigneur résident Jehan d'Augulby (ou d'Angulby), gentilhomme écossais. Le 26 décembre 1554, Jehan d'Augulby, prisonnier au Châtelet (Paris), malade des jambes, donne procuration à sa femme, Eugénie Maclord, pour aliéner leurs biens. (4) - accense : Bail à ferme. (5) - meitz : Meix ; unité d'exploitation, domaine d'une famille. (6) - cy devant : Auparavant. (7) - lieu des Gardes : Les Gardes, ferme isolée sise à Saint-Malo-en-Donziois, dont c'est la première mention connue. (8) - Dregny : Dreigny est un hameau de Colméry, dont la première mention connue remonte à 1554. C'est alors un fief indépendant, qui a pour seigneurs successifs : famille d'Augulby (aux XVI et XVIIe siècle), dame Eugénie Tournouer (1691), François de Morogues (1735), dame Françoise-Léontine de Prunelé (1789)... (9) - seconde herbe : Revivre, regain ; seconde coupe. (10) - septiers : Setier ; ancienne mesure de capacité de valeur très variable suivant les lieux et les époques. À la fin du XVIIe siècle, le septier équivaut, dans la région de Varzy, à 16 boisseaux, soit approximativement 320 litres. (11) - jour et faiste de Sainct M[ar]tin : 11 novembre. (12) - dillec : D'illec ; et de là etc. (pour : et de là à continuer de terme en terme et d'an en an.) (13) - bled de moison : Quantité de grains, déterminée à l'avance, que le fermier verse au propriétaire de la terre qu'il tient à bail, correspondant, selon les auteurs, à la moitié, au tiers ou au treizième de la récolte. (14) - cheneviere : Champ dans lequel on cultive du chanvre (lequel fournit une matière textile, préparée par rouissage et teillage), généralement situé à proximité de la maison (pour empêcher les oiseaux de manger les graines) et pas très grand. (15) - pacquager : Faire paître, faire pâturer. (16) - portz : Il faut évidemment comprendre "porcs". (17) - mestais : Métayer. (18) - boissellez : Mesure agraire, surtout répandue dans le centre de la France, correspondant à la surface de terre pouvant être ensemencée avec un boisseau de grains ; or cette superficie varie selon la contenance du boisseau, le lieu, la qualité des grains, les techniques et l'époque concernée ; ainsi précise-t-on régulièrement dans les actes " une boisselée, mesure de Cosne " ou " une boisselée, mesure de Nannay " - ce qui indique clairement que cette unité de mesure est variable ; à Châteauneuf et à Colméry (comme à Nevers), il semble qu'elle tourne autour de 850 m² ; système métrique aidant, elle se stabilise, après la Révolution, à 1 000 m². (19) - enclos de la maison : Est ici évoquée, sans doute, la maison seigneuriale. Louise d'Augulby et son mari l'habitaient-ils ? (20) - tramois : Blé de mars, blé de trois mois (qui pousse et mûrit en l'espace de trois mois). (21) - cy devant : Anciennement. (22) - obligation : Acte public par lequel on s'oblige pardevant notaire de payer une certaine somme. (23) - metais : Sans doute méteil (mélange de céréales). (24) - entretenement : Accomplissement. (25) - procureur fiscal : Officier qui exerce le ministère public au sein de la justice seigneuriale. À ce titre, il veille à l'application des lois et, de façon plus générale, à l'intérêt public et... seigneurial, puisqu'il est l'agent du seigneur ! Il intervient par exemple en matière de mésus (dégradations dans les bois, les pacages...), d'affermage de la dîme, de protection des mineurs ou requiert à l'occasion l'inhumation d'un quidam mort de mort imprévue. |
|
Page créée le 12 octobre 2015. Dernière mise à jour le 13 octobre 2015.
© Cahiers du val de Bargis