1652, Cessy-les-Bois : Conflit de voisinage entre le curé et ses voisins au sujet d'un poirier dont nul ne veut partager les fruits. Un procès est même en cours devant le bailliage du village mais, pour éviter les frais en cas de désaccord persistant, les parties finissent par s'entendre sur une solution radicale : abattre le poirier ! Sur le plan lexical, on note cette forme ancienne de "dorénavant" (ligne 22) : dores en avant. (0) 3 E 8 / 134 - Minutes du notaire Jean Voullereau (Cessy)
|
1 - Ce jour d'huy mercredy trentiesme jour de decembre 2 - mil six cens cinquante deux avant midy au bourg de Cessy 3 - pardevant le juré et tesmoingts soubzsignez sont 4 - comparus en personnes venerable et discrete personne 5 - messire François Pochenu (1) prestre curé dud[i]t Cessy 6 - y dem[euran]t pour luy d'une part et Jehan Febure et 7 - Maritte Baudrillat particuliers habitans 8 - dud[i]t Cessy pour leur chefs et eux faisant 9 - fort pour Edme Hervier dem[euran]t en la paroisse 10 - de Seully auq[ue]l ilz ont promis de faire agreer et 11 - ratifier le pr[ésen]t traité toutefoys et quantes (2) 12 - que besoing sera à peine de tous despans 13 - domages et interests pour eux d'autre part ; 14 - lesquels s[ieu]r Pochenu curé et lesdictz Lefebure 15 - et Baudrillat ce portant fort comme dessus 16 - ont du proces meu au bail[liage] dud[i]t Cessy pour raison 17 - d'un arbre poirier scitué proche les heritages (3) 18 - desdittes parties et leur ouches (4) qui sont derriere 19 - la grange desdictz Febure et Baudrillat transigé 20 - et acordé comme il s'ensuit. Scavoir est que led[i]t 21 - arbre poirier demeurera commung ausdittes 22 - parties et tous les fruictz d'icelluy dores en avant (5) 23 - partagés par moytié dont l'une des deux 24 - portions appartiendra aud[i]t s[ieu]r curé et l'autre 25 - ausd[i]tz Lefebure et Baudrillat et Hervier ; et où (6) 26 - aucunes desdittes parties voudroient contrevenir 27 - aud[i]t p[rése]nt traité et contredire l'effet de la p[rése]nte 28 - transaction ont icelles parties consenty que 29 - pour leur repos commung et affain d'eviter 30 - tous fraictz et debast qui pouroit naittre de ce 31 - (rencontré) led[i]t arbre poirier soit araché et 32 - coupé jusque à ses racines et le bois 33 - d'icelluy partagé entre lesdittes parties 34 - qui au moyen du p[rése]nt acord ont stipullé 35 - que led[i]t proces intanté entre eux aud[i]t Cessy 36 - demeure nul et assoupy sans aucuns despans, 37 - domages ny interestz. Car ainsy &c promettant 38 - &c obligeant &c renonçant &c faict es 39 - presences de honorable homme maistre 40 - Leonard Voullereau (+ : lieutenant au bail[liage] de Colmery y dem[euran]t), maistre Guillaume Cire 41 - sergent et pr[aticien] et Pierre Maillard laboureur dem[euran]t 42 - aud[i]t Cessy et à St Mallot tesmoingtz et a 43 - led[i]t Baudrillat declaré ne savoir signer 44 - de ce faire interpellé suivant l'ordonnance. |
Notes et vocabulaire (0) - Par convention et pour en faciliter la lecture, le texte original a subi diverses retouches : ajout de majuscules aux noms propres, accents, apostrophes et autres signes de ponctuation indispensables à la compréhension ; développement des abréviations ; suppression des majuscules superflues ; séparation des mots accolés... En revanche, l'orthographe n'a pas été corrigée. Les mots entre parenthèses sont incertains. (1) - François Pochenu : François Pochenu (Pochent ?), curé de Cessy pendant près de quarante ans, né vers 1612, natif du diocèse d'Auxerre, décédé à Cessy le 9 juin 1691, inhumé dans le sanctuaire de l'église où une dalle porte son épitaphe. (2) - toutefoys et quantes : Lorsque. (3) - heritages : Propriétés. (4) - ouches : Terrain, généralement de bonne qualité, proche de l'habitation et enclos, servant de potager ou de verger ou de petit pâturage. (5) - dores en avant : Forme ancienne de "dorénavant". (6) - où : Si ; au cas où. (7) - J. Voullereau : Notaire en activité de 1638 à 1667, Jean Voullereau réside quelques années à Cessy (1651, 1656), en son hostel du bourg. Le lien avec les notaires Voullereau de Colméry, plus que probable, reste néanmoins à établir avec certitude. |
![]() |
Page créée le 23 septembre 2015. Dernière mise à jour le 27 septembre 2015.
© Cahiers du val de Bargis